download.bg
 Вход Списание  Новини  Програми  Статии  Форум  Чат   Абонамент  Топ95   Архив 

Липса на езикова пътека при конвертиране на филм

Автор
Съобщение
oldcastle
Нед, 05.02.12, 20:26
Тов е свъразно с другата ми подобна тема.
Опитвам се да конвертирам едни филми от mkv във avi. В оригиналния файл има три езика - руски, украински и английски, като приоритетите им са по начина по който съм ги написал. Когато отворя файла тръгва на руски и после сменям езика от настройките на аудиото. Проблемът, обаче, е че в този формат много накъсва и бави. Трудно върви на почти всички плеъри. Конвертирах в avi, но така се е запазил само руският език, другите ги няма, а аз искам да е на английски. Използвах Prism Video Converter за конвертиране, но никъде не намерих настройки за аудио, преди да започна конвертирането.
Някой има ли идея как да запазя английския при конвертирания файл?
joniewalker
Нед, 05.02.12, 20:40
Кой е филма, дай линк към оригиналния файл.
oldcastle
Нед, 05.02.12, 21:03
Fringe се казва филма. Той е сериал, до тук са 4 сеона. С първите три нямах проблем, но четвъртия едва го намерих. http://thepiratebay.se/torrent/6833552/Fringe.S04.720p.WEB-DL.Rus.Ukr.Eng.HDCLUB_1-7
joniewalker
Нед, 05.02.12, 22:39
Е, а субовете от къде ги дърпаш?
oldcastle
Нед, 05.02.12, 22:42

RE: Липса на езикова пътека при конвертиране на филм

” Е, а субовете от къде ги дърпаш? „
http://subs.sab.bz/
joniewalker
Нед, 05.02.12, 23:31

RE: RE: Липса на езикова пътека при конвертиране на филм

Айде сега дай линк към съответната серия.

Коментар

за нас | за разработчици | за реклама | станете автори | in english  © 1998-2024   Experta Ltd.