download.bg
 Вход Списание  Новини  Програми  Статии  Форум  Чат   Абонамент  Топ95   Архив 
 
Търсачка

Търсене на новини по ключови думи

 

RSS захранване
 

Heroes of Might and Magic 5 на български !

12.07.2006 17:44 (преди 17 години и 9 месеца) | snisoftware | показана 8126 пъти Статистики
Мощ и магия ще бъде преведена !
Група фенове на поредицата Heroes решиха да преведат най - новата част на култовата поредица ! Като това ще стане най - късно до края на Юли тази година ! Превода на играта ще се осъществява чрез изготвения за целта пач 1.1 BG Version и ще се разпространява безплатно ! Естествено за да бъде инсталиран пача ще трябва да закупите въпросната походова стратегия на Ubisoft.
Превода ще бъде извършен от организацията PC Star, която ще дебютира именно с този пач !

Вижте още:

Мнения на потребители

Твоето мнение

  • Петък, 14.07.06, 12:57, mishob:
    Хубаво ще е групата фенове малко да си оправи българския, преди да превежда каквото и да е! Например да се научи къде се слага пълният член! И как се избягват повторения! И с каква буква се пишат имената на месеците! И пред кои знаци не се слагат интервали! И къде се пише запетая! И да не прекалява с удивителните! Че читателят ще се почувства като в казармата!
    Като изоставим сарказма, тази новина трябваше да изглежда по-скоро примерно така:


    „Heroes of Might and Magic 5“ на български!

    „Мощ и магия“ ще бъде преведена!
    Група фенове на култовата поредица „Heroes of Might and Magic“ решиха да преведат най-новата й част. Това ще стане най-късно до края на юли тази година. Преводът на играта ще се осъществява чрез изготвения за целта пач „1.1 BG Version“ и ще се разпространява безплатно. Естествено, за да го инсталирате, ще трябва да закупите въпросната походова стратегия на „Ubisoft“.
    Преводът ще бъде извършен от организацията „PC Star“, което ще бъде и нейният дебют.


    Независимо дали авторът на новината има нещо общо с превеждащия екип, несериозно е дейност като превода, който е толкова тясно свързан с доброто познаване на езика, да се рекламира толкова неграмотно.

  • Петък, 14.07.06, 15:25, ogi:
    Амин!

    За жалост, хората, които успяват да понаучат сносно поне родния си език, стават все по-малко и по-малко. Затъпяваме ли? Или езикът ни става все по-сложен...? Или ни липсва елементарно самоуважение?

  • Неделя, 08.02.09, 17:10, anonymous:
    ” Хубаво ще е групата фенове малко да си оправи българския, преди да превежда каквото и да е! Например да се научи къде се слага пълният член! И как се избягват повторения! И с каква буква се пишат имената на месеците! И пред кои знаци не се слагат интервали! И къде се пише запетая! И да не прекалява с удивителните! Че читателят ще се почувства като в казармата!
    Като изоставим сарказма, тази новина трябваше да изглежда по-скоро примерно така:


    „Heroes of Might and Magic 5“ на български!

    „Мощ и магия“ ще бъде преведена!
    Група фенове на култовата поредица „Heroes of Might and Magic“ решиха да преведат най-новата й част. Това ще стане най-късно до края на юли тази година. Преводът на играта ще се осъществява чрез изготвения за целта пач „1.1 BG Version“ и ще се разпространява безплатно. Естествено, за да го инсталирате, ще трябва да закупите въпросната походова стратегия на „Ubisoft“.
    Преводът ще бъде извършен от организацията „PC Star“, което ще бъде и нейният дебют.


    Независимо дали авторът на новината има нещо общо с превеждащия екип, несериозно е дейност като превода, който е толкова тясно свързан с доброто познаване на езика, да се рекламира толкова неграмотно. „

Платени препратки

Рекламни чанти
Екстрапак произвежда рекламни чанти
и опаковки от хартия и (био)полимери
Bags.BG
Яки графични станции
Рендиране в реално време
и на най-тежките обекти - от Перси ООД
www.persy.com
bgERP
Управлявайте фирмата си
с безплатен, уеб базиран софтуер
www.bgerp.com

вашето каре - тук

за нас | за разработчици | за реклама | станете автори | in english  © 1998-2024   Experta Ltd.