Програмата е предназначена за леки редакции на видео файлове - изрязване на видео и аудио фрагменти, слепване на отделни части в един общ филм и др. Avidemux е сравнително лесна за употреба и се разпространява под отворен код.
Не ми е много ясно защо си мислиш, че знаеш повече за видеобработката Гавраилски??? Просто тествам програмката и се оказва, че не е донаписана както трябва. Дай акъл как да се оправят субтитрите тогава. Всичко си работи добре, но ползва някаква кодова таблица дето не е кирица. Какъвто и код да и сложиш (cyrillic или UTF-8 или каквото си щеш) не излизат на кирица. И настройките на машината са добре. Просто ползвам вече тази програмка само да оправи VBR кодирането и за останалото ползвам виртуалдъба, който е класи над нея. Иначе професионално ползвам AVID и разни други тежки програми,там съм господче (е работата го изисква). За вкъщи искам да е по- леко нещо.
weberon Дядо Мраз(аз поне си имам име на теб как да ти викам) а ти защо си мислиш,че не знам?
Четвъртък, 10.09.09, 06:48, anonymous:
Добре deringer не ми отговори на въпроса за субтитрите. Обичам да си комуникирам с умни хора и се казвам Александър. Дай тогава акъл (ако не искаш да си го запазиш само за теб), как да стане това и дали става изобщо или е бъг на самата програма. Четох доста неща във форумчето им, но за жалост нищо по въпроса за езиковите кодировки. Не става въпрос за тайминга а за езиковото кодиране. Не излизат субтитрите на кирилица. Може да се окаже, че линуксата версия не е толкова бъгава, колкото тази.