download.bg
 Вход Списание  Новини  Програми  Статии  Форум  Чат   Абонамент  Топ95   Архив 

WebTrance

<1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 23 >

Автор
Съобщение
ljackov
Пон, 29.01.07, 18:38
mani_dj, има режим на работа за безработни -- безплатен режим. Вярно е, че трябва да подаваш текста на парчета, но всичко останало е като в платената версия. Който е безработен има свободно време и не би трябвало да е проблем да дели текста на парчета по 500 знака.
 
Има и вариант с 1 SMS от 2.40 лв. -- и ползваш цял месец. 2.40 лв. е едно парче торта в сладкарница "Неделя", или две бири в някоя кръчма. Толкова ли искаш да лишиш авторите от 2 бири?
редактиран от ljackov на 29.01.07 18:39
океан
Пон, 29.01.07, 19:39
Всяка добра програма е кракната.За това ако искате да печелите по някоя бира не я правете много добра.
anonymous
Пет, 02.02.07, 21:09
Хора, какво Ви става. Не трябва ли човекът, който си е направил труда да получава възнаграждение. Много се радвам, че има едномесечно ползване. Съгласен съм да си платя лиценза, за да може следващия път да си взема още по - добра програма. Изключение прави Windows, защото на Бил Гейт му стигат парите пък и се е олял доста с цената на неговите продукти. Те трябва направо да се теглят без да му се плаща нищо. СЪГЛАСНИ ЛИ СТЕ.
anonymous
Пет, 02.02.07, 21:25
Критикувам я, pgh, защото не мога да намеря по-добра от нея, а преводът й изобщо не ми харесва. Би трябвало тя да се справя поне с елементарните изречения или да превежда поне буквално дума по дума. Освен това не всички, на които им трябва превод, са програмисти и могат сами да си направят такава програма. Изречението "И какво от това?" поне да го превеждаше "And what from this?" или нещо такова. И ако нямаше критика, нямаше да има развитие. Програмата е все още много некачествена в превода.
Отговор За печат
pghВто, 23.01.07, 00:07 В отговор на atanasbg
Не мисля, че критики от сорта на досегашните ще доведат до развитие на програмата.
Ако имаш конкретни предложения или алгоритъм можеш да ги изразиш в сайта на Sky Code.
И за да те просветля малко по отношение на това колко лесно се превежда елементарно изречение от вида "And what from this?"
"And" = и; а; да; ако
"what" = какво; що; кой; какъв; това; което; какъвто; колко
"from" = от; из
"this" = тоз; този; тоя; това; ето

Сега сам си направи сметката по колко начина може да се преведе това изречение на български.

Много сте по зле от програмата
а тя е адно нищо

anonymous
Пет, 02.02.07, 21:34
идиомите не са заложени изобщо
а то това е цвета на езика

какав разцвет
какав размах
и
изразитост жива

а преведете това
такала и донка престилки
от г..а и фарчали костилки

anonymous
Пет, 02.02.07, 21:42
и каде имате един речник сас ВСИЧКИ балгарски думи?
ама не правописния-тои не дава и половината
колко думи има балгарския език ?

не знаете?

anonymous
Чет, 08.02.07, 14:23
Последният път когато преведох текст от английски на български с програмата голям смях падна !!!
 
anonymous
Чет, 08.02.07, 14:41
а балгарскя президент П Стоянов таино се е извинил на турция за безобразното поведение на балгарите по време на законното владичество на негово величество сълтана и е осъдил поведението на рзбоиниците левски,ботев и особено на кочо честименски,които е следвало да преклонят глава ............
маико моя,защо тъи жално.......
anonymous
Сря, 07.03.07, 00:28
става нестава ама май става така излиза напрактика а ма да става си трябва и акъл малко
Та въпроса ми е защо катпо си я купих не се абгрейтва с версия:13 ,14,15 въобще с какъв набор от думи разполага в безплатен режим разбрах -500 а в платен ?Ипи подробно ако може разликата между под версиите та да ги поразбера мако по- добре за френския е ясно
С две думи браво и успех
anonymous
Сря, 07.03.07, 00:51
Ами с ако си платил с СМС е много ясно че няма да ползваш нова версия, когато въведеш серийният номер от от СМС-а в програмата се активира през интернет един път и действа 1 месец.

<1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 23 >

Коментар

за нас | за разработчици | за реклама | станете автори | in english  © 1998-2024   Experta Ltd.